Zur alten Version wechseln   X

 

 

→   

Weitere Informationen zu:  X

Ich mach' mit

→  Fehler melden

→  Weitere Übersetzung vorschlagen

myDictionary

Türkisch-Deutsch  Online Wörterbuch

Anfragen heute: 5294 
Anfragen diesen Monat: 24639 

Dieses Wörterbuch enthält über 240.000!!! Einträge

Einträge von myDictionary-Benutzern

Hier sind weitere Übersetzungs-Vorschläge aufgelistet, die von EUCH mit Ich Mach' Mit ergänzt wurden.

würde mich freuen, wenn du schneller schreibst - hizli yazarsan sevinirim  
utanıyorum - Ich schäme mich  
sensizken aldigim her nefeste sanki gögsüme bir bicak saplaniyormus gibi oluyor - Ohne dich ist jeder Atemzug für mich wie ein Stich in die Brust  
oturuyorum - ich sitze,ich setzte mich  
- - Es ist so schade, dass ich mich nie richtig mit meiner Verwandtschaft aus der Türkei richtig unterhalten kann. Ich würde sie oft so viel fragen wollen. Das macht mich oft traurig.  
? - Es ist so schade, dass ich mich nie richtig mit meiner Verwandtschaft aus der Türkei richtig unterhalten kann. Ich würde sie oft so viel fragen wollen. Das macht mich oft traurig.  
ben özel bir statü beklemiyorum,sadece beni anlamanizi bekliyorum is konusunda - Ich erwarte kein Sonderstatus, nur dass Sie mich in Sachen Arbeit verstehen.  
Hayatim benimle evlenirmisin - Schatz, willst du mich heiraten ?  
hatırladım - hab mich erinnert  
? - Ich hatte mich so schick für dich gemacht in der Disco. Und du hast einfach mit Ihr rumgeknutsch . Ich war voll sauer !  
Tmam ozur dılerım affedebılıcekmısın beni. 00905384713604 bu benım numaram msj at - OK, ich entschuldige mich, kannst du mich verzeihen? 00905384713604 ist meine Nummer, sende Sms.  
Askim seni seviyorum sensizlik bana cok zor geldi bana ne yaptin an(...) - ? Schatz ich liebe dich ohne dich ist es sehr schwer für mich was hast du mir angetan ?  
? - Sag mir die Warheit das hast du doch bestimmt schon mit vielen gemacht. Ich wusste auf was ich mich da mit dir einlasse und das da keine Gefühle im Spiel waren oder ? Ich fands trotzdem schön  
Sana kurban olurum! - Ich bin bereit mich für dich zu opfern.  
? - Ich wollte mich nicht verlieben, aber es ist passiert...  
dün gece seni düsündüm aklim takildi beni sevmeye mecbur degilsin ama sen bir gerceksin - du musst mich nicht lieben, aber du bist wahr  
bencede - gilt für mich genauso, ich denke auch so  
Hidir... Hidiiirrrr... Hiii?! Ne vaaarr? Uyuyon mu? Yok, börülce ayikliyom... Soru mu lan bu, Hacer? Uyuyom t... - hidir... hidirrrr (eine männliche name) was ist mit dir? schläfst du? nein, ich wicke mich... herssst wie eine...  
Lütfen beni anla! / Bunu anla lütfen! - bitte versteh mich/bitte versteh das