|  | 
												
													|  |  
													| 
															
															
																| 
																		
																			|  |  
																			| 
	
		|  | DUYURU |  |  |  
																			|  | 
	
	
		| 
	|  |  
		|  |  |  |  
		| 
		
			|  |  |  |  
			|  | 																		
					
		   			| Burada, bu konuda yazılmış bütün kayıtlar sıralanmaktadır. Formu kullanarak, düzelti veya ekleme yapabilirsiniz. |  |  |  
	     |  |  |  |  |  
		|  |  
		|  |  |  
		| 
	|  |  
		| 
				
				
				
				
					
					
						| 
								
									
								  
								  
							  
								
									|  | Türkçe | Almanca |  
									| Kayıt | Sandığın Gibi Değil | ? |  
									| Gramer |  |  |  
									| Öteki Bilgiler | Dostların Kadir Gecesi mübarek olsun. Kadrü kıymet bilip, bilinenlerden olmanız dileğiyle. |  |  
									| Alan | Genel |  
									| Yorum | Kolaydı dönüp gitmek.. İlk rüzğarla savrulup, bir adımda terk etmek
 Umudu kesebilseydim eğer
 Dalgınlığına yormaktan kurtarabilseydim aklımı
 Günahlarımın gecesi, sevaplarımın gündüzü bilip
 Sakınıp gizlemeseydim
 Kuşkularımı eritecek biricik ecza bilmeseydim gözlerini
 Kolaydı tetiğe basmak, bir anda sırtından vurmak.
 
 
 |  
									| 
												| gölge | 14.08.2012 23:44:58 |  |  |  |  |  
						| 
								
									
								  
								  
							  
								
									|  | Türkçe | Almanca |  
									| Kayıt | Sandığın Gibi Değil | ? |  
									| Gramer |  |  |  
									| Öteki Bilgiler | Dostların Kadir Gecesi mübarek olsun. Kadrü kıymet bilip, bilinenlerden olmanız dileğiyle. |  |  
									| Alan | Genel |  
									| Yorum | Makulü değil, zoru seçtim:
 Bahaneleri, açıklamaları terk edip
 Dalgın, unutkan bir hayata karşı
 Silahlanıp, zorba bir yaşamı kuşandım
 Aklımı azade kılıp mükellefiyetten
 Kalbime hüküm biçtim ebediyetten
 Bana göre değil kılı kırk yarmak
 Adl ile hak dağıtmak değil bana göre
 Zorbalığı seçtim, muhtariyetimi kollamayı
 Son kale’mde ölesiye direnmeyi
 Zorbalığı, kaderimle savaşmayı seçtim.
 
 
 |  
									| 
												| gölge | 14.08.2012 23:46:59 |  |  |  |  |  
						| 
								
									
								  
								  
							  
								
									|  | Türkçe | Almanca |  
									| Kayıt | Sandığın Gibi Değil | ? |  
									| Gramer |  |  |  
									| Öteki Bilgiler | Dostların Kadir Gecesi mübarek olsun. Kadrü kıymet bilip, bilinenlerden olmanız dileğiyle. |  |  
									| Alan | Genel |  
									| Yorum | Yıldızlar gözlerindi
 Öyle bellemiştim bildim bileli kendimi
 Yağmur, merhametin değil miydi
 Yalnızlığımıza dokunan sıcaklığın
 Ellerin değil miydi, değil miydi sahi?
 Gözyaşların değil miydi sel olup akan
 Ve sonsuza kadar ayrı koyan bizi
 Zorba bakışlarımın eseri yıldızların
 Darmadağınık, titrek savruluşları
 Talan ettim gökyüzünü
 Acımasız, zorba bakışlarımla
 Gözlerini bulmak için
 Bulamadım.
 
 |  
									| 
												| gölge | 14.08.2012 23:48:01 |  |  |  |  |  
						| 
								
									
								  
								  
							  
								
									|  | Türkçe | Almanca |  
									| Kayıt | Sandığın Gibi Değil | ? |  
									| Gramer |  |  |  
									| Öteki Bilgiler | Dostların Kadir Gecesi mübarek olsun. Kadrü kıymet bilip, bilinenlerden olmanız dileğiyle. |  |  
									| Alan | Genel |  
									| Yorum | Değil mi ki madem zorbayım
 Pes edecek değilim
 Küçük bir gökyüzü talanıyla
 Şanıma yaraşır ihtimaller keşfetmeliyim
 Kilitli kaldığın sandığın anahtarını
 Altından dökmeliyim
 Bulmak için seni.
 
 |  
									| 
												| gölge | 14.08.2012 23:49:34 |  |  |  |  |  
						| 
								
									
								  
								  
							  
								
									|  | Türkçe | Almanca |  
									| Kayıt | Sandığın Gibi Değil | ? |  
									| Gramer |  |  |  
									| Öteki Bilgiler | Dostların Kadir Gecesi mübarek olsun. Kadrü kıymet bilip, bilinenlerden olmanız dileğiyle. |  |  
									| Alan | Genel |  
									| Yorum | Seni bulmak, ayartıp baştan çıkartmak için
 Daldığın okyanusları bir yudumda kurutup
 Çatıp günahlarımı kapandığın mihraptan
 Kaldırtmak için başını mabedini ateşe verebilirim
 Verebilirim cihanı ateşe görülmedik bir vahşetle
 Telaş içinde uzattığın eli tutmak için.
 
 
 |  
									| 
												| gölge | 14.08.2012 23:50:29 |  |  |  |  |  
						| 
								
									
								  
								  
							  
								
									|  | Türkçe | Almanca |  
									| Kayıt | Sandığın Gibi Değil | ? |  
									| Gramer |  |  |  
									| Öteki Bilgiler | Dostların Kadir Gecesi mübarek olsun. Kadrü kıymet bilip, bilinenlerden olmanız dileğiyle. |  |  
									| Alan | Genel |  
									| Yorum | Sandığın gibi Düpedüz zorbayım:
 Gönlümü yokuşa sürdüm
 Eğnime ateşten zırh giydim
 Dilime bin düğüm attım, çözülmesin
 Bulmak için seni, yalnız seni bulmak için
 Gece gündüz demedim gizli bir siper bastım
 Aklıma esti rüzğar olup çölde dolaştım
 Kalbime düştü şehirde pusu kurdum
 Her zaman ve her yerde aradım
 Soldurdum renkleri bir bir
 Çıkmadın asla karşıma
 Kaşlarım hep çatık
 Çatık kaldı
 Zordayım.
 
 
 |  
									| 
												| gölge | 14.08.2012 23:51:31 |  |  |  |  |  
						| 
								
									
								  
								  
							  
								
									|  | Türkçe | Almanca |  
									| Kayıt | Sandığın Gibi Değil | ? |  
									| Gramer |  |  |  
									| Öteki Bilgiler | Dostların Kadir Gecesi mübarek olsun. Kadrü kıymet bilip, bilinenlerden olmanız dileğiyle. |  |  
									| Alan | Genel |  
									| Yorum | Anla artık anla ve kabul et zorbayım.
 Yüzüme bak, bak da gör:
 Mecburiyetten değil; hasretle, rikkatle…
 Yüzümde gözlerini arayan gözlerime bak
 Ne olmuş ki zorbaysam, zorbayım…
 Zorbayım, yine de haykırılmadık bir “ah” gizli yüreğimde.
 Duy artık duy ah’ımı:
 Ah’ımda gizli adını!
 
 Kadir Gecesi 2012, Ankara
 
 
 
 |  
									| 
												| gölge | 14.08.2012 23:52:30 |  |  |  |  |  |  |  |  |  |   |  |  |  |  |