|
|
|
|
DUYURU |
|
|
|
|
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
|
|
|
|
|
|
|
Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir metin ve bu metne ilişkin bütün yanıtlar bu sayfada yer almaktadır. Formu kullanarak bu konuya ilişkin yeni bir cevap yazabilirsiniz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Türkçe Karşılığı Aranıyor |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tercümesi Aranan Kelime |
Hallo, hab bitte noch ein wenig Geduld mit dem Paket. Den Inhalt verrate |
Örnek |
ich Dir nicht ... :-)))) Ich wohne im Moment mit einer Freundin zusammen. Deshalb: WICHTIG: Nichts mehr an die 1. Adresse schicken, die ich Dir geschrieben hatte, jetzt bitte alles an die 2. Adresse, okay? Wie wäre es außerdem mit ein paar Informationen von Deiner Seite? Wir zwei sind schon so ein dream-team. Machen den zweiten Schritt vor dem ersten ... |
Yorum |
Hab Dich lieb ////// An den Übersetzer/die Übersetzerin: Wäre jemand nochmal so nett und würde mir das übersetzen? Manchmal muss ich schon lachen, wie durcheinander das alles bei uns ist. Aber wir mögen uns. :-)))) Danke schon mal im voraus!!!! |
Selma |
20.03.2011 21:14:31 |
|
|
Önerilen Çeviri |
Ich sehe, dass Du schon seit 2 Tagen wartest. Lass mich mal versuchen... |
Örnek |
Merhaba! Paket konusunda azıcık daha sabret. İçinde ne olduğunu ele vermeyeceğim... :-)))) Şu anda bir kız arkadaşımla birlikte oturuyorum. O yüzden DİKKAT: sana daha önce yazdığım ilk adrese bundan böyle hiçbir şey gönderme; artık her şeyi 2. adrese gönder! Tamam mı? |
Yorum |
Sen de kendinle ilgili bir iki bilgiyi benimle paylaşsan iyi olmaz mı? İkimiz daha şimdiden bir rüya takımı olduk. Daha ilk adımı atmadan ikinci adıma geçiyoruz... Senden çok hoşlanıyorum. /// @Selma Liebste; wäre ich in Deiner Stelle, würde ich einige Sachen auf Deutsch überlassen, damit dass er deinen Kummer miterlebt und versteht. ;-Q)) |
Berduş |
22.03.2011 20:22:54 |
|
|
Önerilen Çeviri |
Sag mal Berdus, Du hast heute morgen wohl mit einem Clown gefrühstückt ... ;-))))) |
Örnek |
liebste Selma, ts, ts, ts. Also, um bei dem leichten Ton zu bleiben: liebster Berdus, ich danke Dir, dass Du meine seeehr lange übersetzungsanfrage - hm - übersetzt hast. Meine ich ehrlich, das "danke schön" :-))))))). Ich finde es nett, dass ihr das überhaupt macht! :-))))) Gruss
|
Yorum |
|
Selma |
22.03.2011 23:38:23 |
|
|
Önerilen Çeviri |
Naja! Ich muss wieder was falsches gesagt haben. |
Örnek |
|
Yorum |
Aber, allerliebste Selma! Weisst Du nicht, dass ich den Clown zum Frühstück nicht mehr brauche seitdem mein jungerer Enkelsohn geboren ist?... ;-Q)) |
Berduş |
23.03.2011 17:01:34 |
|
|
Önerilen Çeviri |
*** |
Örnek |
Aha, Enkelkinder! Dein Alter kommt bald ans Tageslicht, Berduş ! :-)) |
Yorum |
*ratend denkend* :-D |
nora |
24.03.2011 01:52:42 |
|
|
Önerilen Çeviri |
Durchgeschaut! Ha haa...:-Q)) |
Örnek |
Genau das ist die Absicht, Nora'cığım. |
Yorum |
Vielleicht kannst Du der Selma besser verdeutlichen, wie wir die Alten hierzulande die Jungeren ansprechen, damit sie nicht baff sein wird, wenn ich sie noch mit "mein Kind", "mein Schatz" oder "meine Süße" anrede. |
Berduş |
24.03.2011 12:00:44 |
|
|
Önerilen Çeviri |
BclypjRZb |
Örnek |
bQjlf3 <a href="http://bplvuxjmgizb.com/">bplvuxjmgizb</a>, [url=http://gwfbctfirudk.com/]gwfbctfirudk[/url], [link=http://exhqhekurvoh.com/]exhqhekurvoh[/link], http://klqstshtyuqk.com/ |
Yorum |
bQjlf3 <a href="http://bplvuxjmgizb.com/">bplvuxjmgizb</a>, [url=http://gwfbctfirudk.com/]gwfbctfirudk[/url], [link=http://exhqhekurvoh.com/]exhqhekurvoh[/link], http://klqstshtyuqk.com/ |
axbllscb |
04.07.2011 12:52:36 |
|
|
Önerilen Çeviri |
TVyFLdwCDQIXnd |
Örnek |
jZphRn <a href="http://pxrfzgjikbgj.com/">pxrfzgjikbgj</a>, [url=http://xpcsubajspyl.com/]xpcsubajspyl[/url], [link=http://rzsuknwvnrtf.com/]rzsuknwvnrtf[/link], http://ptissuxikqkd.com/ |
Yorum |
jZphRn <a href="http://pxrfzgjikbgj.com/">pxrfzgjikbgj</a>, [url=http://xpcsubajspyl.com/]xpcsubajspyl[/url], [link=http://rzsuknwvnrtf.com/]rzsuknwvnrtf[/link], http://ptissuxikqkd.com/ |
nsoyvp |
21.02.2019 11:10:50 |
|
|
Önerilen Çeviri |
hrQuOKgzyj |
Örnek |
wZTCow <a href="http://dmuzqvwzqlei.com/">dmuzqvwzqlei</a>, [url=http://jzqctdktqwob.com/]jzqctdktqwob[/url], [link=http://rfyxgjlwsaqs.com/]rfyxgjlwsaqs[/link], http://dqqncdsgjpai.com/ |
Yorum |
wZTCow <a href="http://dmuzqvwzqlei.com/">dmuzqvwzqlei</a>, [url=http://jzqctdktqwob.com/]jzqctdktqwob[/url], [link=http://rfyxgjlwsaqs.com/]rfyxgjlwsaqs[/link], http://dqqncdsgjpai.com/ |
whqooqzskjl |
21.02.2019 20:50:10 |
|
|
Önerilen Çeviri |
tdKFdlbGmILCTMOIxaZ |
Örnek |
nxUOXx <a href="http://ecbcuapkwxkj.com/">ecbcuapkwxkj</a>, [url=http://cdjpfustjdez.com/]cdjpfustjdez[/url], [link=http://vunygwbqvuhv.com/]vunygwbqvuhv[/link], http://vjifnivsbupg.com/ |
Yorum |
nxUOXx <a href="http://ecbcuapkwxkj.com/">ecbcuapkwxkj</a>, [url=http://cdjpfustjdez.com/]cdjpfustjdez[/url], [link=http://vunygwbqvuhv.com/]vunygwbqvuhv[/link], http://vjifnivsbupg.com/ |
plufgjf |
06.03.2019 12:26:06 |
|
|
Önerilen Çeviri |
XDDyEQdew |
Örnek |
8vZ9oy <a href="http://nngqdcgtszci.com/">nngqdcgtszci</a>, [url=http://ahdzgceoidpy.com/]ahdzgceoidpy[/url], [link=http://ygjvnvideigk.com/]ygjvnvideigk[/link], http://fotftaggkfvn.com/ |
Yorum |
8vZ9oy <a href="http://nngqdcgtszci.com/">nngqdcgtszci</a>, [url=http://ahdzgceoidpy.com/]ahdzgceoidpy[/url], [link=http://ygjvnvideigk.com/]ygjvnvideigk[/link], http://fotftaggkfvn.com/ |
wwnmjuorh |
06.03.2019 13:20:47 |
|
|
Önerilen Çeviri |
wLZsdkbptDqNwGEgap |
Örnek |
ImpqfE <a href="http://ktymuigyhsfu.com/">ktymuigyhsfu</a>, [url=http://mtsrclurofpf.com/]mtsrclurofpf[/url], [link=http://vlzjeyhrnmui.com/]vlzjeyhrnmui[/link], http://tshkholuncya.com/ |
Yorum |
ImpqfE <a href="http://ktymuigyhsfu.com/">ktymuigyhsfu</a>, [url=http://mtsrclurofpf.com/]mtsrclurofpf[/url], [link=http://vlzjeyhrnmui.com/]vlzjeyhrnmui[/link], http://tshkholuncya.com/ |
hiabnumh |
06.03.2019 13:23:32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|