Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkçe-Almanca  İnternet Sözlüğü

 
  HOŞGELDİNİZ
  ÇORBAYA TUZ
  TÜRKÇE ÇEVİRİ
  ALMANCA ÇEVİRİ
  SÖZLÜĞE GİT
  BİZİ TAVSİYE EDİN
  İLETİŞİM / KÜNYE
  SSS
  YASAL UYARI
  İSTATİSTİK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkçe-Almanca-Sözlük   Türkçe-İngilizce-Sözlük  
DUYURU +++ Forum Büyüyor: Yakında devreye girecek yeni forum konu başlıklarıyla verdiğimiz hizmeti genişleteceğiz +++ ...Sevgi ve Selamlarımızla... myDictionary.de ekibi...
 
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
 
Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir metin ve bu metne ilişkin bütün yanıtlar bu sayfada yer almaktadır. Formu kullanarak bu konuya ilişkin yeni bir cevap yazabilirsiniz.
 
 Almanca Karşılığı Aranıyor
İçindekiler  |  Forum Girişi  
 
Tercümesi Aranan Kelime
Iyi aksamlar Selma. Güzelim neler yapiyorsun. Bili yormusun ben su an
Örnek
zafer sarhosuyum. ad eta ucuyorum. taraf tari oldugum takim sampiyon. bir tebrik beklerdim. hosca kal dostum
Yorum
Hallo, ich bräuchte nochmal Hilfe. Danke :-))
Selma 22.05.2011 21:13:10
 
Önerilen Çeviri
...
Örnek
Guten Abend Selma. Was machst du meine Schöne? Weisst du, ich bin im Moment benommen vom Sieg. Ich schwebe/fliege förmlich. Meine Mannschaft ist Meister. Ich hätte einen Glückwunsch erwartet. Lebe wohl mein Freund/Kumpel.
Yorum
Fenerbahce Istanbul ist heute Meister geworden.
taxi910 22.05.2011 21:45:28
 
Önerilen Çeviri
Hallo taxi910, danke für Deine schnelle Übersetzung. Und auch für die
Örnek
Info, das Fenerbahce Meister geworden ist. War mir nicht bekannt. Ich hätte einen Glückwunsch erwartet, hm ... na schön. Könntest Du mir bitte noch übersetzen: Lieber Ali, wie schön, dass Fenerbahce Meister geworden ist. Gratulation! Ich finde es immer schön, wenn Du glücklich bist. Ich bin in Gedanken bei Dir. Liebe Grüße
Yorum
Wäre ganz super, wenn Du mir das noch übersetzen könntest, taxi910. Ist Fenerbahce auch Deine (Lieblings-) Mannschaft?
Selma 22.05.2011 22:05:24
 
Önerilen Çeviri
...
Örnek
Sevgili Ali. Fenerbahçe`nin şampiyon olması ne kadar güzel. Tebrikler. Senin mutlu olman benim için her zaman güzel. Sen her zaman aklımdasın. Sevgiyle selamlar.
Yorum
Ich habe statt "Ich bin in Gedanken bei Dir" "Du bist immer in meinen Gedanken" geschrieben. OK?

Lass mal, nicht Fenerbahce. Ich stehe auf Galatasaray und Schalke. Wir wurden ja gestern in deiner Heimatstadt Pokalsieger.
taxi910 22.05.2011 22:55:32
 
Önerilen Çeviri
Guten Morgen, taxi910, habe es gerade eben abgeschickt. Dass Schalke
Örnek
Pokalsieger geworden ist, habe ich ja noch mitbekommen, aber mir war gar nicht so bewußt, dass ich mich jetzt auch für türkischen Fußball interessieren sollte ... :-))). Danke Dir und wünsche Dir einen schönen Tag! LG
Yorum
Selma 23.05.2011 07:20:29
 
Önerilen Çeviri:
çğış...
Örnek:
çğış...
Yorum:
çğış...
Rumuz:
çğış...
 
No Sycscrapper

myDictionary.de'yi ana sayfanız yapın | Favorilerinize ekleyin | Bizi tavsiye edin

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de