Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir metin ve bu metne ilişkin bütün yanıtlar bu sayfada yer almaktadır. Formu kullanarak bu konuya ilişkin yeni bir cevap yazabilirsiniz.
Falls Sie krank sind, (dann) treten Sie unbedingt nicht ins Internet!
Yorum
ist das so richtig verstanden? Ist das umgangssprachlich, dass es nicht 'girmeyiniz' heisst?
ismir-gut
13.09.2010 23:03:24
Önerilen Çeviri
...-iniz...
Örnek
Hastaysanız internete kesinlikle girmeyin!
Wenn ihr krank seid, dann geht auf jeden Fall nicht ins Internet rein!
Wenn ihr krank seid, dann tretet auf jeden Fall nicht ins Internet ein!
Yorum
Es ist der Imperativ - s. Ausrufezeichen - deswegen gibt auch girmeyin die Person vor -
2. Person Plural: ....siz (Ort) girmeyiniz - ihr tretet nicht ins ....ein
Höflichkeitsform (Sie) - Siz hastaysanız,... girmeyiniz. - Wenn Sie krank sind,...treten Sie nicht...