|
|
|
|
|
 |
DUYURU |
|
|
| |
|
|
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
|
|
|
 |
|
 |
| |
| Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir metin ve bu metne ilişkin bütün yanıtlar bu sayfada yer almaktadır. Formu kullanarak bu konuya ilişkin yeni bir cevap yazabilirsiniz. |
|
|
 |
|
 |
|
 |
|
|
| Almanca Karşılığı Aranıyor |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Tercümesi Aranan Kelime |
| Lütfen! |
| Örnek |
Merhaba Katharina,
Nasılsın,
Kusuruma bakma sana hemen mesaj yazamıyorum çünkü evde bilgisayarım yok sadece hastanedeki bilgisayardan sana mesaj yazıyorum.
Ben seni Olaf la evli sanıyordum sonradan öğrendim. Senin için de hayırlı olsun Fritz le çalışman o zaman buraya tekrar gelirsin, gelirsen sevinirim :)))
Ben şimdi hastanedeyim bugün çok ameliyat var onları beklicez, ben sana müsait olduğumda yazarım.
Kendine iyi bak,
Öptüm... |
| Yorum |
|
| KD |
12.12.2009 23:42:37 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Hallo Katharina, wie gehts dir. Entschuldige bitte ich konnte dir nicht sofort |
| Örnek |
schreiben, weil ich zuhause keinen PC habe, nur im Krankenhaus kann ich dir vom PC aus ne Nachricht schreiben. Ich habe geglaubt du wärest mit Olaf verheiratet, erst später hab ichs erfahren. Soll auch für ........ mit Fritz zu arbeiten, dann wirst du wieder her kommen, wenn du kommst freue ich mich.
Ich bin gerade im Krankenhaus, heute sind viele OP´s , auf diese warten wird. Wenn ich Zeit habe/wenn es günstig ist, schreibe ich dir. Pass gut auf dich auf. Küsschen |
| Yorum |
|
| Claudia |
13.12.2009 12:46:43 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Hallo Katharina, wie gehts dir. Entschuldige bitte ich konnte dir nicht sofort |
| Örnek |
schreiben, weil ich zuhause keinen PC habe, nur im Krankenhaus kann ich dir vom PC aus ne Nachricht schreiben. Ich habe geglaubt du wärest mit Olaf verheiratet, erst später hab ichs erfahren. Soll auch für ........ mit Fritz zu arbeiten, dann wirst du wieder her kommen, wenn du kommst freue ich mich.
Ich bin gerade im Krankenhaus, heute sind viele OP´s , auf diese warten wird. Wenn ich Zeit habe/wenn es günstig ist, schreibe ich dir. Pass gut auf dich auf. Küsschen |
| Yorum |
|
| Claudia |
13.12.2009 12:46:44 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Danke Claudia. Ganz lieb von Dir! |
| Örnek |
|
| Yorum |
| Hab ich bei dir die Möglichkeit per Email Dir was auf deutsch zu schicken damit du mir das auf türkisch übersetzt? Nochmals vielen Dank für die Übersetzung! |
| KD |
13.12.2009 18:03:50 |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|