| Tercümesi Aranan Kelime |
| werden |
| Örnek |
werden=
ich werde kommen :ben geleceğim diyoruz
ama bu werden cok değişik şekildede kullaniliyo anlamiyorum örnek vererek anlatırsanız sevinirim mesela werden, würden= worden oder(geworden?) |
| Yorum |
|
| leo |
25.09.2009 09:58:56 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba |
| Örnek |
| Bunlar werden fiilinin çekimli halleridir. 1- werden + aktif fiil: -ecek, -acak (ich werde kommen). 2- werden + pasif fiil = sein + pasif fiil + worden: Pasif cümle (es wird genommen/es is genommen worden). 3- wurden + pasif fiil = waren + pasif fiil + worden: Geçmiş pasif cümle (es wurde genommen/es war genommen worden). 4- sein + geworden: Nominativ geçmiş zaman (olmak) (du bist neugierig geworden). 5- würden + aktif fiil: istek fiili (ich würde das gerne machen). 6- Hätten + pasif fiil: geçmi |
| Yorum |
| 4- sein + geworden: Nominativ geçmiş zaman (olmak) (du bist neugierig geworden). 5- würden + aktif fiil: istek fiili (ich würde das gerne machen). 6- Hätten + pasif fiil: geçmiş istek fiili (ich hätte das gerne gemacht). |
| Orontes |
25.09.2009 10:21:41 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| tesekkürler |
| Örnek |
cok güzel anlatmissin sagol ama bide örnek verdigin cümlelerin türkcesini yazsaydim tam olacakmis
tam yerlesirdi o zaman kafama
|
| Yorum |
|
| leo |
25.09.2009 12:11:11 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba |
| Örnek |
| 1- Ben geleceğim. 2- O alınacak. 3- O alındı. 4- Sen meraklı oldun/olmuşsun. 5- Bunu memnuniyetle yaparım. 6- Bunu memnuniyetle yaptım. Wurden + pasif fiil kalıbı resmi dilde, sein + pasif fiil + worden halk dilinde kullanılmaktadır. |
| Yorum |
|
| Orontes |
25.09.2009 13:17:45 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| cok sagol |
| Örnek |
| simdi daha iyi anladim |
| Yorum |
|
| leo |
25.09.2009 16:16:09 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| es wurde genommen |
| Örnek |
3-es wurde genommen/es war genommen worden =O alındı
es hat genommen = O alındı demek degilmi kafam karışdı
geworden i anladim örnek: Bist du Arzt geworden =sen doktormu oldun? dogrumu
haben fiili ile würden ayni anlama geliyo gibime geldi anladigim kadari dogru anladiysam tabi |
| Yorum |
|
| leo |
27.09.2009 10:52:44 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba |
| Örnek |
| Haben fiili aktif bir fiildir. Kişinin kendisi yapmıştır işi. Es hat genommen: O aldı, es wurde genommen: O alındı. |
| Yorum |
|
| Orontes |
28.09.2009 10:46:06 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba Orontes! ! |
| Örnek |
| Aydınlatıcı bilgiler için ben de teşekkür etmek istedim... |
| Yorum |
| Selamlar... |
| nora |
28.09.2009 11:39:25 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba Nora |
| Örnek |
| Sen bunları zaten biliyordun. |
| Yorum |
|
| Orontes |
28.09.2009 13:41:35 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Orontes... |
| Örnek |
Sen de bilirsin ki; Bilmek başka, anlatabilmek başka...
Anlatabilme becerine saygi ! :-) o halde.. |
| Yorum |
|
| nora |
28.09.2009 15:06:47 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Nora... |
| Örnek |
| Ne de olsa anlatmak bizim işimiz. Ben bunu her gün yapıyorum. |
| Yorum |
|
| Orontes |
28.09.2009 15:28:10 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba Orontes... |
| Örnek |
demek öyle, anladım...bence sen bir akademisyensin, kuram bilenlerdensin...:-)
Anlatmak mı zor, anlamak mı ? : |
| Yorum |
| Selamlar... |
| nora |
01.10.2009 10:53:48 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba Nora |
| Örnek |
| Anlatmak çok zordur. Doğru kelimeleri doğru zamanda söylemek lazım. Anlamak ise birçok nedene bağlıdır. Her an değişiklik gösterebilir. |
| Yorum |
|
| Orontes |
01.10.2009 11:09:31 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Orontes... |
| Örnek |
evet haklısın , anlatmak daha zor gibi.
bak, Orhan Veli ne demiş :))) başka bir şeyi anlatmak istemis olsada,... |
| Yorum |
ANLATAMIYORUM :
Ağlasam sesimi duyar mısınız,
Mısralımda;
Dokunabilir misiniz,
Gözyaşlarıma, ellerinizle?
Bilmezdim şarkıların bu kadar güzel,
Kelimelerinse kifayetsiz olduğunu
Bu derde düşmeden önce.
Bir yer var, biliyorum;
Her şeyi söylemek mümkün;
Epiyce yaklaşmışım, duyuyorum;
Anlatamıyorum |
| nora |
03.10.2009 14:37:12 |
|
| |
| Önerilen Çeviri |
| Merhaba |
| Örnek |
| En zor olanı da bilip de anlatamamak !!! |
| Yorum |
|
| Orontes |
04.10.2009 00:31:56 |
|
| |