Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkçe-Almanca  İnternet Sözlüğü

 
  HOŞGELDİNİZ
  ÇORBAYA TUZ
  TÜRKÇE ÇEVİRİ
  ALMANCA ÇEVİRİ
  SÖZLÜĞE GİT
  BİZİ TAVSİYE EDİN
  İLETİŞİM / KÜNYE
  SSS
  YASAL UYARI
  İSTATİSTİK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkçe-Almanca-Sözlük   Türkçe-İngilizce-Sözlük  
DUYURU +++ Forum Büyüyor: Yakında devreye girecek yeni forum konu başlıklarıyla verdiğimiz hizmeti genişleteceğiz +++ ...Sevgi ve Selamlarımızla... myDictionary.de ekibi...
 
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
 
Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir metin ve bu metne ilişkin bütün yanıtlar bu sayfada yer almaktadır. Formu kullanarak bu konuya ilişkin yeni bir cevap yazabilirsiniz.
 
 Almanca Karşılığı Aranıyor
İçindekiler  |  Forum Girişi  
 
Tercümesi Aranan Kelime
sanki bir kedi gördüm
Örnek
Yorum
bekir 27.08.2009 23:25:16
 
Önerilen Çeviri
als hätte ich eine Katze gesehen
Örnek
Yorum
delfin71 27.08.2009 23:38:56
 
Önerilen Çeviri
ich habe angeblich eine katze gesehen olur mu
Örnek
Yorum
bekir 27.08.2009 23:49:53
 
Önerilen Çeviri
angeblich = göya / sözde demek
Örnek
sanki = als ob / als wenn / als hätte
Yorum
yani olmaz :))))
delfin71 28.08.2009 00:37:39
 
Önerilen Çeviri
alles klar..
Örnek
Yorum

budamı gol deyil hakim bey:))

als ob ich beim dunkel ein mann gesehen hatte...

sie kenne angeblich deutsch, güya sözde almanca biliyor seklinde o zaman bunun kullanma sekli..
bekir 28.08.2009 00:43:58
 
Önerilen Çeviri
ok mi
Örnek
"Sie können angeblich deutsch"

"als ob ich im dunkeln einen Mann gesehen hätte"
Yorum
gene yanlis olmus ;-) Neyse ben düzeltim.... hi hi
delfin71 28.08.2009 00:46:19
 
Önerilen Çeviri:
çğış...
Örnek:
çğış...
Yorum:
çğış...
Rumuz:
çğış...
 
No Sycscrapper

myDictionary.de'yi ana sayfanız yapın | Favorilerinize ekleyin | Bizi tavsiye edin

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de