Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkçe-Almanca  İnternet Sözlüğü

 
  HOŞGELDİNİZ
  ÇORBAYA TUZ
  TÜRKÇE ÇEVİRİ
  ALMANCA ÇEVİRİ
  SÖZLÜĞE GİT
  BİZİ TAVSİYE EDİN
  İLETİŞİM / KÜNYE
  SSS
  YASAL UYARI
  İSTATİSTİK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkçe-Almanca-Sözlük   Türkçe-İngilizce-Sözlük  
DUYURU +++ Forum Büyüyor: Yakında devreye girecek yeni forum konu başlıklarıyla verdiğimiz hizmeti genişleteceğiz +++ ...Sevgi ve Selamlarımızla... myDictionary.de ekibi...
 
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
 
Bu sayfada, Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir kayıt ve bu kayda ilişkin bütün cevaplar yer almaktadır.
 
 Almanca Karşılığı Aranıyor
Cevap Ver  |  İçindekiler  |  Forum Girişi  
 
Tercümesi Aranan Kelime
hallo nasilsin. Selma sen yasiyormusun. bilmek isterim. bu gün benim
Örnek
dini bayram. mutluyum. bir tebrik mesaji bekledim ama nafile. hosca kal
Yorum
Kann das bitte jemand übersetzen? Danke :-)))
Selma 02.09.2011 17:37:55
 
Önerilen Çeviri
es heisst ungefaehr...
Örnek
hallo wie geht´s. hast du selma geschrieben. ich will das wissen. heute ist mein religioeser bayram. ich bin gluecklich. ich habe auf eine gratulations-nachricht gewartet, aber vergeblich. mach´s gut.
Yorum
es ist nicht das sauberste tuerkisch, aber inhaltlich sollte es wohl das im deutschen bedeuten.
lieben gruss
katzenkind 02.09.2011 22:15:50
 
Önerilen Çeviri
...
Örnek
Hallo. Wie geht`s. Selma lebst du noch? Wollte ich gewusst haben. Heute ist mein ( unser sollte es wohl heissen ) religiöser Feiertag. Bin glücklich. Habe auf Glückwünsche gewartet, aber vergeblich. Lebe wohl.
Yorum
Hallo Selma. Ist Ali eigentlich der Mittelpunkt der Welt? Unverschämt würde ich sagen. Übrigens, ich habe tatsächlich was gefunden und war ine Woche in der Nähe von St. Tropez.
.
@katzenkind
yasiyormusun = yaşıyormusun = lebst du noch
yazıyormusun = schreibst du noch
taxi910 03.09.2011 11:12:33
 
Önerilen Çeviri
@taxi910
Örnek
danke :)
Yorum
katzenkind 03.09.2011 11:55:32
 
Önerilen Çeviri
danke Katzenkind :-)))
Örnek
Yorum
Selma 03.09.2011 13:43:27
 
Önerilen Çeviri
Hallo taxi910, schön, mal wieder von dir zu hören. Freut mich, dass es
Örnek
mit deinem Urlaub noch geklappt hat. Er scheint schön gewesen zu sein, du schreibst fröhlich :-)))). /Tja, türkische Männer ... hab hier einen kennengelernt und ganz ehrlich: kennst du einen, kennst du alle (das ist jetzt ein bisschen böse, aber macht nichts). Da ist Ali noch die nette Variante ;-))). Es geht noch unverschämter. Und glauben nicht
Yorum
alle Türken, sie sind der Nabel der Welt, unheimlich wichtig und alles dreht sich nur um sie? (Pauschalisierung, ich weiss, nicht gut, gilt nicht für dich, taxi910 :-))). Danke dir jedenfalls für deine Übersetzung, ich möchte natürlich zurückschreiben, muss jetzt los, kannst du heute Abend/Morgen nochmal reinschauen? Das wäre lieb, dank Dir
lg Selma 03.09.2011 14:03:46
 
 
No Sycscrapper

myDictionary.de'yi ana sayfanız yapın | Favorilerinize ekleyin | Bizi tavsiye edin

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de