Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkçe-Almanca  İnternet Sözlüğü

 
  HOŞGELDİNİZ
  ÇORBAYA TUZ
  TÜRKÇE ÇEVİRİ
  ALMANCA ÇEVİRİ
  SÖZLÜĞE GİT
  BİZİ TAVSİYE EDİN
  İLETİŞİM / KÜNYE
  SSS
  YASAL UYARI
  İSTATİSTİK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkçe-Almanca-Sözlük   Türkçe-İngilizce-Sözlük  
DUYURU +++ Forum Büyüyor: Yakında devreye girecek yeni forum konu başlıklarıyla verdiğimiz hizmeti genişleteceğiz +++ ...Sevgi ve Selamlarımızla... myDictionary.de ekibi...
 
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
 
Bu sayfada, Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir kayıt ve bu kayda ilişkin bütün cevaplar yer almaktadır.
 
 Almanca Karşılığı Aranıyor
Cevap Ver  |  İçindekiler  |  Forum Girişi  
 
Tercümesi Aranan Kelime
Wer ist so lieb und hilft mir hiermit?
Örnek
benim o zaman para ya çok ihtiyaçım vardı sen çok iyi yaptın ama yanlış yazmıştın
Yorum
Ganz lieben Dank wie immer vorab.
Leider ohne Punkt und Komma.....as always...
Krümel1 14.05.2011 12:10:00
 
Önerilen Çeviri
...v1...
Örnek
Benim o zaman paraya çok ihtiyacım vardı...Ich brauchte damals dringendst Geld.

Sen çok iyi yaptın, ama yanlış yazmıştın...Du hast richtig gehandelt, aber du hattest was falsches geschrieben.
Yorum
Sen çok iyi yaptın, ama yanlış yazmıştın...evtl. auch: ..., aber du hast mir Unrecht getan/mich falsch verstanden...
luna 14.05.2011 15:48:49
 
Önerilen Çeviri
@luna
Örnek
die erste Variante ist richtig, ich weiss was er meint.
Hab ganz lieben Dank für deine prompte Übersetzung.
Yorum
Krümel1 14.05.2011 18:24:20
 
 
No Sycscrapper

myDictionary.de'yi ana sayfanız yapın | Favorilerinize ekleyin | Bizi tavsiye edin

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de