Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkçe-Almanca  İnternet Sözlüğü

 
  HOŞGELDİNİZ
  ÇORBAYA TUZ
  TÜRKÇE ÇEVİRİ
  ALMANCA ÇEVİRİ
  SÖZLÜĞE GİT
  BİZİ TAVSİYE EDİN
  İLETİŞİM / KÜNYE
  SSS
  YASAL UYARI
  İSTATİSTİK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkçe-Almanca-Sözlük   Türkçe-İngilizce-Sözlük  
DUYURU +++ Forum Büyüyor: Yakında devreye girecek yeni forum konu başlıklarıyla verdiğimiz hizmeti genişleteceğiz +++ ...Sevgi ve Selamlarımızla... myDictionary.de ekibi...
 
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
 
Bu sayfada, Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir kayıt ve bu kayda ilişkin bütün cevaplar yer almaktadır.
 
 Almanca Karşılığı Aranıyor
Cevap Ver  |  İçindekiler  |  Forum Girişi  
 
Tercümesi Aranan Kelime
Hilfe noch ein Text, wer kann helfen?
Örnek
.......tamamen beni yanlış anlamışsın ben senin doğum gününü erken kutlamak istememiştim ben tarihi yanlış görmüşüm özürdilerim ANCELİKAYA gelirsek o benim sadece arkaşım spa da berber çalışıyorduk o evli bir kişi yanlış anlıyorsun tatilline gelirsek sen nasıl istiyorsan öyle yap....
Yorum
Sam 30.12.2009 08:34:42
 
Önerilen Çeviri
kann rechtschreib fehler sein,
Örnek
du hast mich volkommen falsch verstanden, ich wolte dein geburtstag feiern, aber das datum habe ich falsch gesehen, schuldigung. Ancelika ist nur ein freun von SPA. wir arbeiten zusammen, sie ist verheiratet, du verstehst falsch. Und der thema Urlaub: du kanst tun wie du willst...
Yorum
,, 30.12.2009 14:24:55
 
Önerilen Çeviri
Danke und Frage
Örnek
Danke " welcher Unterscheid besthet dem Übersertzungswunsch von mir etwas weiter unten?
Yorum
Hört sich irgendwie beleidigt an.. oder ?
Sam 30.12.2009 14:41:09
 
Önerilen Çeviri
,,
Örnek
Yorum
JA genau
dexx 30.12.2009 14:58:14
 
 
No Sycscrapper

myDictionary.de'yi ana sayfanız yapın | Favorilerinize ekleyin | Bizi tavsiye edin

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de