Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkçe-Almanca  İnternet Sözlüğü

 
  HOŞGELDİNİZ
  ÇORBAYA TUZ
  TÜRKÇE ÇEVİRİ
  ALMANCA ÇEVİRİ
  SÖZLÜĞE GİT
  BİZİ TAVSİYE EDİN
  İLETİŞİM / KÜNYE
  SSS
  YASAL UYARI
  İSTATİSTİK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkçe-Almanca-Sözlük   Türkçe-İngilizce-Sözlük  
DUYURU +++ Forum Büyüyor: Yakında devreye girecek yeni forum konu başlıklarıyla verdiğimiz hizmeti genişleteceğiz +++ ...Sevgi ve Selamlarımızla... myDictionary.de ekibi...
 
Gönül İşleri, SMS, Sohbet ...
 
Bu sayfada, Gönül İşleri başlığı altında yazılmış bir kayıt ve bu kayda ilişkin bütün cevaplar yer almaktadır.
 
 Almanca Karşılığı Aranıyor
Cevap Ver  |  İçindekiler  |  Forum Girişi  
 
Tercümesi Aranan Kelime
tercüme
Örnek
Hangi belgeleri getirmek gerekiyor.
Ne yapmam lazim?
Haklisiniz.
Hakliyim.
Sira sizde.
Sira bende.
Yorum
hewiii 14.09.2009 20:24:18
 
Önerilen Çeviri
bitteschoen
Örnek
welche atteste muessen dir gebracht werden ("brauchst du")?
was muss ich machen?
Sie (hoeflichkeitsform) haben recht/ ihr habt recht.
ich habe recht.
Sie (hoeflichkeitsform) sind dran / ihr seid dran.
ich bin dran.
Yorum
allerdings muesste es im tk korrekt geschrieben werden:
lazım
haklısınız
haklıyım
sıra
schoenen tag,
katzenkind 15.09.2009 11:45:41
 
 
No Sycscrapper

myDictionary.de'yi ana sayfanız yapın | Favorilerinize ekleyin | Bizi tavsiye edin

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de