haykirsam maziden uzaklardan suanda yaninda deniz rüzgara karsimis günesden dalga sesleri vardi gülüslerde gülüslerde gülüslerdeeeeeeeeeeeeeeeeee :))))))))))
Yorum
Danke im vorraus für eure Hilfe..-:))))
Tatlim
13.06.2009 19:36:41
Önerilen Çeviri
???????
Örnek
ist da wirklich niemand der mir dieses mail übersetzen kann????
Yorum
Bitte bitte
Tatlim
07.07.2009 23:56:40
Önerilen Çeviri
hallo...
Örnek
wenn du noch ne halbe stunde hast und es noch niemend gemacht hat dann kommt mein mann von der arbeit und er kann es übersetzten denn ich schaff das nicht ganz :O)
Yorum
Lieben Gruß
yakamoz
07.07.2009 23:59:15
Önerilen Çeviri
Danke....
Örnek
Ok, ich warte, habe eh nichts vor...
Yorum
Tatlim
08.07.2009 00:08:19
Önerilen Çeviri
......
Örnek
es ist etwas poetisches und schwer zu übersrzten sagt er also....
Yorum
ich schreie aus der vergangenheit aus der ferne über das meer neben mir wind und sonne es gab geräusche von wellen und sie lachen und lachen und lachen
yakamoz
08.07.2009 00:36:28
Önerilen Çeviri
Vielen vielen Dank
Örnek
Sage deinem Mann besten Dank für ie Übersetzung..
und Dir auch velen lieben Dank yakamoz