Sevdim seni sevmiyorsun
Aşka kıymet vermiyorsun
Vefa nedir bilmiyorsun
Cennet olsam cehennemsin
Günahtan gayrı nemsin
Maksat ayrı yürek ayrı
Gülün olsam soldurursun
Kulun olsam öldürürsün
Yarin olsam kandırırsın
Başım öne eğdirirsin
Beni ele güldürürsün
Yol tek olsa hedef ayrı
Yorum
Ist das ein lied oder gedicht? könnt jemand so lieb sein und dennoch übersetzen vielen ank
askim
04.06.2009 22:59:12
Önerilen Çeviri
Hallo, das ist ein Gedicht!
Örnek
Ich liebe Dich , Du liebst nicht,
Schenkst der Liebe keinen Wert,
Loyalität kennst Du nicht.
Wäre ich das Paradies bist Du die Hölle
......... (kann ich nicht übersetzen)
Unterschiedliche Absichten unterschiedliche Herzen
Wäre ich Deine Rose würdest mich verwelken lassen
Wäre ich Dein Diener würdest mich sterben lassen
Wäre ich dein Geliebter-(te) würdest mich betrügen
Lässt mein Kopf vor Dir versinken
Lässt mich zum Gespöt machen
Der selbe Weg aber unterscheidliche Ziele
Yorum
Leider kann man es nicht so in sich reimend übersetzen. Sorry!