seninle tattım ben her mutluluğu
bırakıp gidersen bilki yaşamam
ömrümden canımdan ne istersen al
gülü susuz seni aşksız bırakmam
üşüdüm diyorsan güneş olurum
yanarım sevginle ateş olurum
dolarım havaya nefes olurum
gülü susuz seni aşsız bırakmam
gönlümdeki derdi siler atarım
ümit pınarına çoşar akarım
kış göstermem sana ben hep baharım
gülü susuz seni aşksız bırakmam
üşüdüm diyorsan güneş olurum
yanarım sevginle ateş olurum
dolarım havaya nefes olurum
gülü susuz seni aşksız bırak
Yorum
Ist etwas lange, wäre super nett, wenn mir jemadn hlefen könnte!!!
Motte
11.05.2009 19:34:24
Önerilen Çeviri
Klingt nicht so toll wie das türkische aber was solls...
Örnek
ich habe jede Freude mit dir erlebt
verlässt du mich so sei gewiss dass ich dann nicht mehr lebe
nehme alles was du willst von meinem Leben, meinem Herzen
ich lasse dich nicht ohne Liebe wie die Rose ohne Wasser
wenn du frierst bin ich deine Sonne
dann brenne ich mit deiner Liebe und werde ein Feuer
fülle mich und werde ein Atem in der Luft
ich lasse dich nicht ohne Liebe wie die Rose ohne Wasser
ich verlösche alle meine Seelenschmerzen
und fließe in die Quelle der Hoffnung
ich zeig di
Yorum
ist echt etwas lang...aber klingt schön!...woher hast du das?
Ela
14.05.2009 18:56:50
Önerilen Çeviri
Hi, Ela. vielen, vielen Dank für die Hilfe.
Örnek
Ich hatte schon nicht mehr damit gerechnet, dass ich Hilfe bekomme und daher gar nicht mehr geschaut.
Nochmals herzlichen Dank!!
Den Text hat mir mein Askimmmmm geschickt!!