Auf dieser Seite ist ein Beitrag samt Antworten rund um das Thema Herzensangelegenheiten aufgelistet. In dem Eingabeformular kann eine weitere Antwort eingegeben werden.
Jedes mal wenn Du dich frisch verliebt hast und in festen Händen bist, dann beschimpfst Du mich und bahandelst mich wie Dreck, brauchst mich nicht kommst ohne mich aus.Wenn Du dann wieder solo bist, bin ich wieder gut genug, da liebst Du mich sogar wieder...und das regelmässig...wie lange soll das so gehen ????
Kommentar
Das ist mir zuviel und zu schwierig zum shreiben, deswegen brauche ich wieder mal Hilfe..
Danke danke danke im vorraus...
Kiki
03.03.2010 19:49:08
Vorgeschlagene Übersetzung
Was für eine Übersetzung brauchst du ? Wobei brauchst du eine Hilfe ?
Beispiel
Kommentar
meri
03.03.2010 20:38:30
Vorgeschlagene Übersetzung
Den ganzen Text übersetzen...
Beispiel
meri, danek..
ich brauche den Text der im Beispiel steht...voll und ganz überetzt ins türkische, bitte..ist wichtig..
Kommentar
Dann noch eine Frage: Was für eine bedeutung hat das Wort " NÜNNÜ " ? was bedeutet es im Deutschen...?
Bitte
Danek für Deine HilfeK
Kiki
03.03.2010 20:52:14
Vorgeschlagene Übersetzung
ich versuche es mal
Beispiel
Her nezaman aşık olursan ve biriyle beraber olursan, bana kötü davranıyorsun,ağır sözler söylüyorsun ve bana mudanan olmuyor.Her nezaman boş olduğun zaman, ozaman benim değerimi anlıyorsun...Ne zamana kadar böyle süreçek?
Kommentar
müsste so passen
habinet
04.03.2010 19:10:22
Vorgeschlagene Übersetzung
mein versuchşşıçğğğıışç
Beispiel
Her ne zaman yeni aşık olduğunda ve birine bağlandığında, bana kötü davranıyorsun ve beni hiç yerine koyuyorsun. Tekrar yalnız kaldığında, ben tekrar değerleniyorum, hatta beni tekrar seviyorsun...ve bu sürekli tekrarlanıyor....ne zamana kadar devam edecek?
Kommentar
ansonsten würde ich dir vorschlagen, jemand anderen zu suchen :)))
sevinc
05.03.2010 11:40:16
Vorgeschlagene Übersetzung
Danke.
Beispiel
Och danke Euch vom ganzen Herzen..
Habe mich jestern von ihm getrennt, endgültig...
kann das nicht mehr verkraften wa er mit mir treibt..
Danke Euch
Kommentar
Kiki
06.03.2010 14:03:43
Vorgeschlagene Übersetzung
...
Beispiel
Kommentar
wohl eine kluge Entscheidung...spreche aus Erfahrung