Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkisch-Deutsch  Online-Wörterbuch

 
  WILLKOMMEN
  ICH MACH' MIT
  TÜRKISCHE ÜBERSETZUNG
  DEUTSCHE ÜBERSETZUNG
  ZUM WÖRTERBUCH
  FREUNDEN EMPFEHLEN
  KONTAKT / IMPRESSUM
  FAQ
  DISCLAIMER
  STATISTIK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkisch-Deutsch-Wörterbuch   Türkisch-Englisch-Wörterbuch  
MITTEILUNG +++ In kürze folgen noch weitere Forum-Themen +++ viel Spaß - Euer myDictionary Team ...
 
Herzensangelegenheiten, SMS ...
 
Auf dieser Seite ist ein Beitrag samt Antworten rund um das Thema Herzensangelegenheiten aufgelistet.
 
 Türkische Übersetzung Gesucht
Antworten  |  Übersicht  |  Home  
 
Gesuchte Übersetzung
Ich kann heute nicht mein Schatz.
Beispiel
Ich muss in der Bar ausschenken. Morgen ??
Kommentar
Trouble Woman 26.02.2011 14:01:23
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Bugün maalesef zamanim yok, barda calismam lazim . Yarin mi?
Beispiel
Kommentar
Habe geschrieben; ich habe heute leider keine Zeit, ich muss in der Bar arbeiten. Morgen?

(falls es eilt, als Soforthilfe)
LG Claudia 26.02.2011 19:16:53
 
Vorgeschlagene Übersetzung
...verbesserung...
Beispiel
falsch: Die Frage 'Morgen??' mit 'Yarin mi?' zu übersetzen -
richtig: 'Yarin olur mu?' Geht es Morgen?
'Yarin (daha) uygun mu?' Passt es Morgen eher?
Kommentar
Die Antwort 'Yarin mi?' ist eher eine Nachfrage ob etwas Morgen passiert
Bsp. 'Ali yakında geliyor' - 'Yarin mi?'
luna 27.02.2011 10:22:07
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Danke dir sehr für die Erklärung Luna
Beispiel
Kommentar
LG 'Claudia 27.02.2011 13:09:33
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Euch allen vielen Danke. Ich finde die Erklärungen auch immer sehr hilfreich
Beispiel
Man will ja auch lernen :-)))
Kommentar
Trouble Woman 27.02.2011 21:13:04
 
 
No Sycscrapper

myDictionary als Startseite | Zu den Favoriten hinzufügen | Freunden empfehlen

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de