Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkisch-Deutsch  Online-Wörterbuch

 
  WILLKOMMEN
  ICH MACH' MIT
  TÜRKISCHE ÜBERSETZUNG
  DEUTSCHE ÜBERSETZUNG
  ZUM WÖRTERBUCH
  FREUNDEN EMPFEHLEN
  KONTAKT / IMPRESSUM
  FAQ
  DISCLAIMER
  STATISTIK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkisch-Deutsch-Wörterbuch   Türkisch-Englisch-Wörterbuch  
MITTEILUNG +++ In kürze folgen noch weitere Forum-Themen +++ viel Spaß - Euer myDictionary Team ...
 
Herzensangelegenheiten, SMS ...
 
Auf dieser Seite ist ein Beitrag samt Antworten rund um das Thema Herzensangelegenheiten aufgelistet.
 
 Türkische Übersetzung Gesucht
Antworten  |  Übersicht  |  Home  
 
Gesuchte Übersetzung
Danke :)
Beispiel
Guten Morgen! Wie geht es dir? Bei mir ist alles o.k. Habe einfach viel Arbeit und am Abend bin ich dann immer sehr müde und gehe früh schlafen. Ich vermisse dich sehr. Ich hoffe, wir sehen uns irgendwann wieder einmal. Hoffentlich fühlst du wie ich.... mein Herz vermisst dich!
Kommentar
Sarah 07.07.2010 08:32:27
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Übersetzung
Beispiel
guten Morgen!Danke,es geht mir gut.ich gehöre übersetzung aus türkisch zu deutsch
Kommentar
ardil 07.07.2010 12:00:47
 
Vorgeschlagene Übersetzung
çeviri
Beispiel
entschuldigung!übersetzung türkisch:günaydın nasılsın? çok çalıştığım için akşamları yorgun oluyorum erken yatıyorum.yokluğunu çok hissediyorum.umarım ara sıra görüşürüz.inşaallah seni hissettiğim gibi beni hissedersin.
Kommentar
ardil 07.07.2010 12:17:31
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Mein vorschlag
Beispiel
Günaydın! Nasılsın? bende herşey yolunda.Çok çalıştığım için akşamları yorgun oluyorum ve erken yatıyorum. Seni çok özlüyorum. Umarım herhangi bir zaman tekrar görüşürüz. İnşallah sende benim gibi his ediyorsundur.... Kalbim seni özlüyor!
Kommentar
Semiha 07.07.2010 13:43:43
 
Vorgeschlagene Übersetzung
...bin für semiha's version....
Beispiel
ausser: İnşallah sende benim gibi hissediyorsundur....
Kommentar
fühlen = hissetmek
deswegen meine ich dass es eher hissediyorsundur heissen sollte....da es weniger mit dem verb etmek (tun) allein zu tun hat - und deswegen zusammen geschrieben gehört -
luna 07.07.2010 20:36:54
 
 
No Sycscrapper

myDictionary als Startseite | Zu den Favoriten hinzufügen | Freunden empfehlen

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de