Brauche die Nr. von deinem Reisepass (TC..), deinen Geburtsort, die Adresse vom Hotel S.. und von dir zuhause in H...für das Visum.Bitte mach deinen Reisepass gültig. Wenn ich wieder da bin, fange ich mit den Vorbereitungen an. Und dann komme ich dich
Kommentar
besuchen und bringe dir die Papiere vorbei. In Antalya gibt es glaube ich eine Botschaftvertretung.Vielleicht können wir da zusammen das Visum besorgen. Pass auf dich.auf.2 Wochen ohne deine Stimme...furchtbar..
Krümel1
25.06.2010 09:52:23
Vorgeschlagene Übersetzung
Bilgiler
Beispiel
Vize için bana Pasaport numaran (TC...), doğum yerin, S. otelinin adresi ve H...’deki evinin adresi gerekiyor. Pasaportunun geçerli olmasını sağla lütfen. Tekrar eve olunca hazırlıklara başlayacağım.
Kommentar
Sonra ziyaretine gelip belgeleri getireceğim. Sanırım, Antalya’da bir büyükelçilik temsilciliği vardır. Belki birlikte gidip oradan vizeyi temin edebiliriz. Kendine dikkat et. Sesini duyamayacağım iki hafta var önümde... korkunç...