2.Versuch:Ich habe euch im Hotel zugehört und zugesehen.Glaube mir, gut deutsch sprechen macht noch keinen lieben Menschen/Mann aus.Ich denke,Ibo ist ein kleiner, arroganter Schönling. Ich habe einmal mit ihm gesprochen und da fand ich ihn ziemlich dreist, frech und unverschämt. Da stehe ich doch mehr auf meinen Blumenkavalier
Kommentar
Schönling kann ruhig ein bißchen "hart" übersetzt sein. Vielen Dank an die Übersetzer, die mir immer weiterhelfen !!!! :O))))))
Krümel1
31.01.2010 14:55:08
Vorgeschlagene Übersetzung
ich versuch´s mal
Beispiel
ich hoffe das passt so
Kommentar
Ben sizi Otel gördüm ve dinledim. Bana inan, iyi almanca bilmek bir insanın iyiliğini kast etmiyor. Bence Ibo kendini beğenmiş bir insan. Ben birkere onunla konuştum ve bence şımarık ve küstah biri.
O yüzden çiçek kavalyemden daha çok hoşlanıyorum.