Header Close dialog
myDictionary.de No Leader

Türkisch-Deutsch  Online-Wörterbuch

 
  WILLKOMMEN
  ICH MACH' MIT
  TÜRKISCHE ÜBERSETZUNG
  DEUTSCHE ÜBERSETZUNG
  ZUM WÖRTERBUCH
  FREUNDEN EMPFEHLEN
  KONTAKT / IMPRESSUM
  FAQ
  DISCLAIMER
  STATISTIK
 
No Link Block 4
 
 
  Deutsch DEUTSCH     Türkçe TÜRKÇE   Türkisch-Deutsch-Wörterbuch   Türkisch-Englisch-Wörterbuch  
MITTEILUNG +++ In kürze folgen noch weitere Forum-Themen +++ viel Spaß - Euer myDictionary Team ...
 
Herzensangelegenheiten, SMS ...
 
Auf dieser Seite ist ein Beitrag samt Antworten rund um das Thema Herzensangelegenheiten aufgelistet.
 
 Deutsche Übersetzung Gesucht
Antworten  |  Übersicht  |  Home  
 
Gesuchte Übersetzung
AN ALLE TÜRKEN UND TÜRKINNEN
Beispiel
BITTE BESUCHT DIESE SEITE ES IST SEHR WICHTIG DAS IHR EUCH DIE GESCHICHTE DIESES MÄDCHENS DURCHLEST BESONDERS FÜR DIE MÄDCHEN !!--> www.aaskim.at.tp
Kommentar
BITTE BESUCHT DIESE SEITE ES IST SEHR WICHTIG DAS IHR EUCH DIE GESCHICHTE DIESES MÄDCHENS DURCHLEST BESONDERS FÜR DIE MÄDCHEN !!--> www.aaskim.at.tp
GÖNÜLL 11.02.2006 17:33:48
 
Vorgeschlagene Übersetzung
und was jetzt?
Beispiel
und was sollte nun diese Geschichte bewirken?Habe den Sinn nicht ganz verstanden was es mit diesem Forum zu tun hat.
Kommentar
und was sollte nun diese Geschichte bewirken?Habe den Sinn nicht ganz verstanden was es mit diesem Forum zu tun hat.
Alp_Khaan 12.02.2006 00:24:17
 
Vorgeschlagene Übersetzung
weil ..
Beispiel
die seite soll anderen mädchen helfen .. und ich habe den link meiner seite hier reingeschrieben weil ich weis das hier viele türken vorbeischauen
Kommentar
die seite soll anderen mädchen helfen .. und ich habe den link meiner seite hier reingeschrieben weil ich weis das hier viele türken vorbeischauen
gönül 12.02.2006 09:40:11
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Gut gemacht Gönül!
Beispiel
Ich finde es schön, dass ich auf diese Weise von dir hören konnte. Ich finde esb auch schön, dass du so eine Homepage erstellt hast. Abgesehen davon, dass du ein Recht darauf hast, deine Geschichte zu
Kommentar
Ich finde es schön, dass ich auf diese Weise von dir hören konnte. Ich finde esb auch schön, dass du so eine Homepage erstellt hast. Abgesehen davon, dass du ein Recht darauf hast, deine Geschichte zu
Maitreya 12.02.2006 13:51:12
 
Vorgeschlagene Übersetzung
II
Beispiel
fertig gepackt aus Abstand vor ihren Augen sehen, nicht selber auch in so eine Falle des Abhängigkeitsglaubens fallen, der wie in deinem Fall so groß sein kann, dass sie sogar ihre Tochter dafür opfern mussten.
Kommentar
fertig gepackt aus Abstand vor ihren Augen sehen, nicht selber auch in so eine Falle des Abhängigkeitsglaubens fallen, der wie in deinem Fall so groß sein kann, dass sie sogar ihre Tochter dafür opfern mussten.
Maitreya 12.02.2006 14:01:56
 
Vorgeschlagene Übersetzung
III
Beispiel
deiner Erfahrung ihnen helfen kannst, womit du ja schon angefangen hast.
Kommentar
deiner Erfahrung ihnen helfen kannst, womit du ja schon angefangen hast.
Maitreya 12.02.2006 14:04:11
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Alp_Khaan
Beispiel
Es hat mit diesem Forum insoweit zu tun, dass Gönül, alias aaskim, eine ist, die zu uns gehört, von der wir aber bis jetzt nicht wussten, was für eine uns angehende Geschichte sie hat. Wo willst du die Grenze setzen,
Kommentar
Es hat mit diesem Forum insoweit zu tun, dass Gönül, alias aaskim, eine ist, die zu uns gehört, von der wir aber bis jetzt nicht wussten, was für eine uns angehende Geschichte sie hat. Wo willst du die Grenze setzen,
auch zum Vorschein kommt. Maitreya 12.02.2006 14:23:54
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@ Maitreya
Beispiel
zu uns gehört? Wer seid ihr? Nicht abwertend gemeint, sondern im Sinne von ob ihr eine Gemeinde seid, ob ihr die macher des Forums seid.
Kommentar
zu uns gehört? Wer seid ihr? Nicht abwertend gemeint, sondern im Sinne von ob ihr eine Gemeinde seid, ob ihr die macher des Forums seid.
Alp_Khaan 12.02.2006 18:00:03
 
Vorgeschlagene Übersetzung
dann sehe ich hier
Beispiel
nur irgendwelche Übersetzungsbitten von Leuten die sich sprachlich mit ihren "Geliebten" nicht verständigen können und oder irgendwelcher Unfug von Liedertexten.
Kommentar
nur irgendwelche Übersetzungsbitten von Leuten die sich sprachlich mit ihren "Geliebten" nicht verständigen können und oder irgendwelcher Unfug von Liedertexten.
Alp_Khaan 12.02.2006 18:02:17
 
Vorgeschlagene Übersetzung
weil dies zu einer Kindergartenshow
Beispiel
und Absteige von "gebrochenen Herzen" ausartet.Das ist bestimmt nicht Sinn des ganzen.
Kommentar
und Absteige von "gebrochenen Herzen" ausartet.Das ist bestimmt nicht Sinn des ganzen.
Alp_Khaan 12.02.2006 18:04:12
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Alp_Khaan
Beispiel
Erst wollte ich dir eine positive Diskussion liefern darüber, dass es hier eine Gemeinde ist, was sonst und wieso usw. aber ich merkte dann, dass ich deine Aussagen nicht positiv anfassen kann. Deine Sätze zeigen
Kommentar
Erst wollte ich dir eine positive Diskussion liefern darüber, dass es hier eine Gemeinde ist, was sonst und wieso usw. aber ich merkte dann, dass ich deine Aussagen nicht positiv anfassen kann. Deine Sätze zeigen
Maitreya 13.02.2006 11:21:57
 
Vorgeschlagene Übersetzung
II
Beispiel
man deine Sätze rauspickt und sich anschaut, bist du nur dabei, die Menschen hier zu beleidigen. Du sagst "irgendwelcher Unfug von Liedertexten" und beleidigst die, die türkische Musik hören und den Titel und
Kommentar
man deine Sätze rauspickt und sich anschaut, bist du nur dabei, die Menschen hier zu beleidigen. Du sagst "irgendwelcher Unfug von Liedertexten" und beleidigst die, die türkische Musik hören und den Titel und
Maitreya 13.02.2006 11:27:30
 
Vorgeschlagene Übersetzung
III
Beispiel
die Leute, die sich über Zeiten des Getrenntseins hinweg in ihrer kommunikation mit ihren Geliebten Menschen über ihren gebrochenen Sprachkenntnissen hinaus um Übersetzungshilfe bemühen. Übrigenz ganz
Kommentar
die Leute, die sich über Zeiten des Getrenntseins hinweg in ihrer kommunikation mit ihren Geliebten Menschen über ihren gebrochenen Sprachkenntnissen hinaus um Übersetzungshilfe bemühen. Übrigenz ganz
Maitreya 13.02.2006 11:31:58
 
Vorgeschlagene Übersetzung
IV
Beispiel
Deine Sache hat mit "Allergischreagieren auf verschiedene Lebensweisen und Menschentypen um dich herum" zu tun.In extremeren Beispielen führt diese krankheit dazu, dass man anfängt, wenn man stark körperlich
Kommentar
Deine Sache hat mit "Allergischreagieren auf verschiedene Lebensweisen und Menschentypen um dich herum" zu tun.In extremeren Beispielen führt diese krankheit dazu, dass man anfängt, wenn man stark körperlich
Maitreya 13.02.2006 11:35:12
 
Vorgeschlagene Übersetzung
V
Beispiel
In anderen extremen Beispielen, wenn man eher geistig orientiert ist, kann diese krankheit "die Andersartigkeit der Menschen nicht ertragen können" zu Völkermord führen, wenn man zufällig auch die politische Macht
Kommentar
In anderen extremen Beispielen, wenn man eher geistig orientiert ist, kann diese krankheit "die Andersartigkeit der Menschen nicht ertragen können" zu Völkermord führen, wenn man zufällig auch die politische Macht
Maitreya 13.02.2006 11:40:50
 
Vorgeschlagene Übersetzung
VI
Beispiel
vielleicht unerlaubtes Gefühl, das in deiner Brust sitzt, ein Gefühl des Ekels verursacht.. Es hindert dich, durchzuatmen und Freude zu empfinden. Es steht zwischen dir und anderen und andersartigen Menschen. Und du
Kommentar
vielleicht unerlaubtes Gefühl, das in deiner Brust sitzt, ein Gefühl des Ekels verursacht.. Es hindert dich, durchzuatmen und Freude zu empfinden. Es steht zwischen dir und anderen und andersartigen Menschen. Und du
Maitreya 13.02.2006 11:44:47
 
Vorgeschlagene Übersetzung
VII
Beispiel
"Überhaupt finde ich hier viele (die meisten) Übersetzungsbitten total schwachsinnig und überflüssig worauf mich diese Geschichte jetzt auf 180 bringt!". Der Grund ist innen und es ist nicht mal so schlimm oder schwer.
Kommentar
"Überhaupt finde ich hier viele (die meisten) Übersetzungsbitten total schwachsinnig und überflüssig worauf mich diese Geschichte jetzt auf 180 bringt!". Der Grund ist innen und es ist nicht mal so schlimm oder schwer.
Maitreya 13.02.2006 11:48:44
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@ Maitreya I
Beispiel
Dein kläglicher Versuch meine Psyche zu analysieren und mich zu beurteilen, dass ich quasi "fremdenfeindlich und nicht weltoffen bin" (so fasse ich es zumindest auf) ist gescheitert.
Kommentar
Dein kläglicher Versuch meine Psyche zu analysieren und mich zu beurteilen, dass ich quasi "fremdenfeindlich und nicht weltoffen bin" (so fasse ich es zumindest auf) ist gescheitert.
Alp_Khaan 13.02.2006 13:14:58
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@ Maitreya II
Beispiel
Überhaupt solltest du dir mal deine eigenen Worte anschauen die du im Forum von dir lässt.Die dir von anderen auferlegte Rolle als Seelenklempner der Forums verursacht in mir wirklichen Kotzreiz.
Kommentar
Überhaupt solltest du dir mal deine eigenen Worte anschauen die du im Forum von dir lässt.Die dir von anderen auferlegte Rolle als Seelenklempner der Forums verursacht in mir wirklichen Kotzreiz.
Alp_Khaan 13.02.2006 13:18:14
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@Maitreya III
Beispiel
3. Ja ich bin trotzdem der Auffassung das mydictionary. de einen anderen Inhalt haben sollte.4. Höre ich selber türkische Musik... Musik höre ich,aber keinen degenerierten Pop welches überhaupt keine Kultur projeziert.
Kommentar
3. Ja ich bin trotzdem der Auffassung das mydictionary. de einen anderen Inhalt haben sollte.4. Höre ich selber türkische Musik... Musik höre ich,aber keinen degenerierten Pop welches überhaupt keine Kultur projeziert.
Alp_Khaan 13.02.2006 13:21:46
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@ Maitreya IV
Beispiel
Jetzt, lieber Maitreya, kannst du dir noch so viel Mühe geben um eine Antwort darauf zu geben, ich werde meine Meinung zu diesem nicht ändern.Nicht weil ich nicht andere Meinungen akzeptiere, sondern weil ich es als
Kommentar
Jetzt, lieber Maitreya, kannst du dir noch so viel Mühe geben um eine Antwort darauf zu geben, ich werde meine Meinung zu diesem nicht ändern.Nicht weil ich nicht andere Meinungen akzeptiere, sondern weil ich es als
Alp_Khaan 13.02.2006 13:24:25
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Alp_Khaan
Beispiel
Ja eben, ich meinte auch deinen "Kotzreiz". Dafür sind aber weder die anderen noch ich zuständig, und noch der Musikgeschmack der anderen oder der Herzschmerz der anderen, und noch welches Leben dieses Forum
Kommentar
Ja eben, ich meinte auch deinen "Kotzreiz". Dafür sind aber weder die anderen noch ich zuständig, und noch der Musikgeschmack der anderen oder der Herzschmerz der anderen, und noch welches Leben dieses Forum
Maitreya 13.02.2006 16:09:48
 
Vorgeschlagene Übersetzung
II
Beispiel
für ein "höheres" Forum zu verkleiden, und möchtest gerne dieses bestehende, lebende Forum, das für viele viele Menschen mit heimischen Gefühlen verbunden ist, in dem jede Art Übersetzungen gemacht werden, und wie
Kommentar
für ein "höheres" Forum zu verkleiden, und möchtest gerne dieses bestehende, lebende Forum, das für viele viele Menschen mit heimischen Gefühlen verbunden ist, in dem jede Art Übersetzungen gemacht werden, und wie
Maitreya 13.02.2006 16:15:38
 
Vorgeschlagene Übersetzung
III
Beispiel
Vergleich mit den extremeren Formen eines solchen Denkens, wohin es führen kann. Zum Glück hast du nicht die Macht dazu. Denn sonst wehe, wenn du anfangen würdest, die Welt zu "säubern".
Kommentar
Vergleich mit den extremeren Formen eines solchen Denkens, wohin es führen kann. Zum Glück hast du nicht die Macht dazu. Denn sonst wehe, wenn du anfangen würdest, die Welt zu "säubern".
Maitreya 13.02.2006 16:19:18
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@ Maitreya
Beispiel
Irgendwie verstehst du mich nicht oder du möchtest mich nicht verstehen.Es ist für mich Jacke wie Hose ob Menschen ihre Gefühle teilen oder ihre Sorgen verarbeiten.
Kommentar
Irgendwie verstehst du mich nicht oder du möchtest mich nicht verstehen.Es ist für mich Jacke wie Hose ob Menschen ihre Gefühle teilen oder ihre Sorgen verarbeiten.
Alp_Khaan 13.02.2006 17:56:18
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@ Maitreya
Beispiel
by the way mein Kompliment und meine Achtung vor genau deinen ganzheitlichen und profunden Übersetzungshilfen!
Kommentar
by the way mein Kompliment und meine Achtung vor genau deinen ganzheitlichen und profunden Übersetzungshilfen!
Peter 13.02.2006 23:04:31
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Großes Danke Schön Peter!
Beispiel
Deine wenigen Worte haben große Aussagekraft. Und deine Formulierung mit Kehrern und Säuberern könnte man als Spruch an die Wand hängen.
Kommentar
Deine wenigen Worte haben große Aussagekraft. Und deine Formulierung mit Kehrern und Säuberern könnte man als Spruch an die Wand hängen.
Maitreya 14.02.2006 09:06:45
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Schon irgendwie lustig ....
Beispiel
der Eine akzeptiert jede Meinung und hilft, deutsch-türkische Verständigung zu fördern, der Andere haut mit voller Wucht drauf und will sich profilieren.....
Kommentar
der Eine akzeptiert jede Meinung und hilft, deutsch-türkische Verständigung zu fördern, der Andere haut mit voller Wucht drauf und will sich profilieren.....
Stern 14.02.2006 09:35:41
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Hier in diesem Forum ist Platz für alle ....
Beispiel
Hochgestochene psychologische Äußerungen sind hier glaube ich nicht gefragt!! Gefragt und gewünscht wird der lässige, nette Ton der bis jetzt hier getroffen wurde.
Kommentar
Hochgestochene psychologische Äußerungen sind hier glaube ich nicht gefragt!! Gefragt und gewünscht wird der lässige, nette Ton der bis jetzt hier getroffen wurde.
Stern 14.02.2006 09:38:36
 
Vorgeschlagene Übersetzung
!!! Liebe Forumsnutzer !!!
Beispiel
Wir haben in Kürze vor, das Forum dahingehend umzustrukturieren, dass wir für verschiedene Themengebiete verschiedene Bereiche einrichten.
Kommentar
Wir haben in Kürze vor, das Forum dahingehend umzustrukturieren, dass wir für verschiedene Themengebiete verschiedene Bereiche einrichten.
Mydictionary-Team 14.02.2006 13:16:15
 
Vorgeschlagene Übersetzung
!!! Sevgili Forum Kullanýcýlarý !!!
Beispiel
Kýsa bir süre sonra forumda bazý yenilikler yaparak, yazýlarý konularýna göre ayýrmayý planlýyoruz. Bu deðiþiklikleri hayata geçirdikten sonra kullanýcýya, ilgi duyduðu alanlarý görme,
Kommentar
Kýsa bir süre sonra forumda bazý yenilikler yaparak, yazýlarý konularýna göre ayýrmayý planlýyoruz. Bu deðiþiklikleri hayata geçirdikten sonra kullanýcýya, ilgi duyduðu alanlarý görme,
süpersözlük.com ekibi 14.02.2006 13:35:50
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Freunde!
Beispiel
Wenn dieses Forum als „Interessengemeinschaft und Übersetzungshilfe für deutsch-türkische Verständigung“ ein Leben hat, wenn es selbstständig atmen kann, dann lässt es sich auch nicht umbringen, und kann überall
Kommentar
Wenn dieses Forum als „Interessengemeinschaft und Übersetzungshilfe für deutsch-türkische Verständigung“ ein Leben hat, wenn es selbstständig atmen kann, dann lässt es sich auch nicht umbringen, und kann überall
Maitreya 15.02.2006 16:59:55
 
Vorgeschlagene Übersetzung
2
Beispiel
Wo der Editor noch geschwiegen hatte, war alles in Ordnung und das Forum suchte seine Identität und hatte eine Chance, sie zu finden. Wo aber der Editor zum Frieden aufrief, ohne Stellung zu beziehen, hat er uns
Kommentar
Wo der Editor noch geschwiegen hatte, war alles in Ordnung und das Forum suchte seine Identität und hatte eine Chance, sie zu finden. Wo aber der Editor zum Frieden aufrief, ohne Stellung zu beziehen, hat er uns
Maitreya 15.02.2006 17:02:33
 
Vorgeschlagene Übersetzung
3
Beispiel
Neutralität dem Aggressor gedient hat. - Er hatte die ganze Zeit seinen Angelhaken in Richtung Editor geworfen. Und es hat anscheinend ein bisschen Wirkung gezeigt, so dass der Editor lieber keine farbe gezeigt
Kommentar
Neutralität dem Aggressor gedient hat. - Er hatte die ganze Zeit seinen Angelhaken in Richtung Editor geworfen. Und es hat anscheinend ein bisschen Wirkung gezeigt, so dass der Editor lieber keine farbe gezeigt
Maitreya 15.02.2006 17:05:09
 
Vorgeschlagene Übersetzung
4
Beispiel
nicht akzeptiert und nicht respektiert werden, was sind wir dann? Sind wir Angestellte, die Mund halten und ihren Job machen sollen? - Ich meine jetzt damit auch vor allem die Übersetzungsbittsteller: Wenn du Hand-
Kommentar
nicht akzeptiert und nicht respektiert werden, was sind wir dann? Sind wir Angestellte, die Mund halten und ihren Job machen sollen? - Ich meine jetzt damit auch vor allem die Übersetzungsbittsteller: Wenn du Hand-
Maitreya 15.02.2006 17:07:55
 
Vorgeschlagene Übersetzung
5
Beispiel
still die Arbeit tun soll. Es wäre auch nicht verkehrt, wenn du ihn dafür vielleicht mal zum Essen einlädst. Es geht hier gar nicht um Essen oder Bezahlung, sondern um Haltung. - Ich habe das Gefühl, dass Xidir zwei Wochen
Kommentar
still die Arbeit tun soll. Es wäre auch nicht verkehrt, wenn du ihn dafür vielleicht mal zum Essen einlädst. Es geht hier gar nicht um Essen oder Bezahlung, sondern um Haltung. - Ich habe das Gefühl, dass Xidir zwei Wochen
Maitreya 15.02.2006 17:09:43
 
Vorgeschlagene Übersetzung
6
Beispiel
hevorragender Übersetzer, wenn er Spaß an der Arbeit hat. Aber der Spaß hier ist mit „Bedenken“ verbunden. Wie ich auch in meinem Brief an Yasmin erwähnt habe: „trotz Bedenken“. Jetzt mehr denn je. Ich glaube, dass
Kommentar
hevorragender Übersetzer, wenn er Spaß an der Arbeit hat. Aber der Spaß hier ist mit „Bedenken“ verbunden. Wie ich auch in meinem Brief an Yasmin erwähnt habe: „trotz Bedenken“. Jetzt mehr denn je. Ich glaube, dass
Maitreya 15.02.2006 17:12:11
 
Vorgeschlagene Übersetzung
7
Beispiel
was Vorsicht heißt und man nicht nach Herzenslust an die Übersetzungen rangehen kann. - Ich habe Gönül verteidigt und ihr geschrieben. Übrigens alles in einem einzigen Thread, ohne die Index-Seite zu belasten, wie ich
Kommentar
was Vorsicht heißt und man nicht nach Herzenslust an die Übersetzungen rangehen kann. - Ich habe Gönül verteidigt und ihr geschrieben. Übrigens alles in einem einzigen Thread, ohne die Index-Seite zu belasten, wie ich
Maitreya 15.02.2006 17:14:57
 
Vorgeschlagene Übersetzung
8
Beispiel
von ihren Eltern verstoßen wird, und von einer Deutschen aufgenommen wird und in Deutsch ihre Geschichte erzählt, wo ich glaube, dass es vielen unglaublich erscheint? Was ist verkehrt daran, wenn ich versucht habe,
Kommentar
von ihren Eltern verstoßen wird, und von einer Deutschen aufgenommen wird und in Deutsch ihre Geschichte erzählt, wo ich glaube, dass es vielen unglaublich erscheint? Was ist verkehrt daran, wenn ich versucht habe,
Maitreya 15.02.2006 17:16:40
 
Vorgeschlagene Übersetzung
9
Beispiel
weil sie im Forum vor meinen Augen angegriffen wurde, und deshalb ihr auch im Forum die Rehabilitation und Wiedergutmachung zustand. Bin ich deswegen ein sich aufspielender Seelenklempner? Reicht nicht dafür
Kommentar
weil sie im Forum vor meinen Augen angegriffen wurde, und deshalb ihr auch im Forum die Rehabilitation und Wiedergutmachung zustand. Bin ich deswegen ein sich aufspielender Seelenklempner? Reicht nicht dafür
Maitreya 15.02.2006 17:19:12
 
Vorgeschlagene Übersetzung
10
Beispiel
wirklich nicht, wer wo stand. Das weiß ich bis heute nicht genau. - In dem Beispiel von @Stern kommt vielleicht ein Teil der Gründe dafür raus. - @Stern [Ich kenne dich vom letzten Jahr unter einem anderen Namen. Das ist
Kommentar
wirklich nicht, wer wo stand. Das weiß ich bis heute nicht genau. - In dem Beispiel von @Stern kommt vielleicht ein Teil der Gründe dafür raus. - @Stern [Ich kenne dich vom letzten Jahr unter einem anderen Namen. Das ist
Maitreya 15.02.2006 17:21:38
 
Vorgeschlagene Übersetzung
11
Beispiel
Auseinandersetzung gesagt hat, und in ihrem zweiten Satz wurde sie wieder zögerlich, und so wurde nur ein halber Schritt daraus. Indem sie nämlich sagte: „Hochgestochene psychologische Äußerungen sind hier glaube ich nicht
Kommentar
Auseinandersetzung gesagt hat, und in ihrem zweiten Satz wurde sie wieder zögerlich, und so wurde nur ein halber Schritt daraus. Indem sie nämlich sagte: „Hochgestochene psychologische Äußerungen sind hier glaube ich nicht
Maitreya 15.02.2006 17:25:34
 
Vorgeschlagene Übersetzung
12
Beispiel
Sie fürchtet im Forum Komplikationen, wo sie gerade wieder mit ihrem Freund zusammen ist, und möchte komplikationslos ihre Übersetzungen haben. Ich kann ihr ihren Wunsch nicht übel nehmen. Aber hier zeigt sich, obwohl
Kommentar
Sie fürchtet im Forum Komplikationen, wo sie gerade wieder mit ihrem Freund zusammen ist, und möchte komplikationslos ihre Übersetzungen haben. Ich kann ihr ihren Wunsch nicht übel nehmen. Aber hier zeigt sich, obwohl
Maitreya 15.02.2006 17:28:36
 
Vorgeschlagene Übersetzung
13
Beispiel
werden und sich nicht wehren können. - Die Gekotze ist nicht bereinigt, die Sache ist gestoppt, der Alp_Khaan ist bestimmt erleichtert, und schaut jetzt zu, was er angerichtet hat, und wartet auf seine Chance, wenn vielleicht das
Kommentar
werden und sich nicht wehren können. - Die Gekotze ist nicht bereinigt, die Sache ist gestoppt, der Alp_Khaan ist bestimmt erleichtert, und schaut jetzt zu, was er angerichtet hat, und wartet auf seine Chance, wenn vielleicht das
Maitreya 15.02.2006 17:31:39
 
Vorgeschlagene Übersetzung
14
Beispiel
sehr schön von dir, dass du etwas gesagt hast. @Peter habe ich keine Notwendigkeit gehabt, zu erwähnen. - Der Volksdichter und Mystiker Pir Sultan Abdal aus dem 16. Jahrhundert singt in seinem Lied: ".. şu ellerin taşı hiç
Kommentar
sehr schön von dir, dass du etwas gesagt hast. @Peter habe ich keine Notwendigkeit gehabt, zu erwähnen. - Der Volksdichter und Mystiker Pir Sultan Abdal aus dem 16. Jahrhundert singt in seinem Lied: ".. şu ellerin taşı hiç
Maitreya 15.02.2006 17:36:44
 
Vorgeschlagene Übersetzung
15
Beispiel
[Korrektur von oben: "..su ellerin tasi hic bana deymez.. ] Er sollte den ganzen Tag an einem Pfahl gebunden am öffentlichen Platz verbringen und die Vorbeigehenden dürfen (und „müssen“) ihm steine werfen. Spät am Abend
Kommentar
[Korrektur von oben: "..su ellerin tasi hic bana deymez.. ] Er sollte den ganzen Tag an einem Pfahl gebunden am öffentlichen Platz verbringen und die Vorbeigehenden dürfen (und „müssen“) ihm steine werfen. Spät am Abend
Maitreya 15.02.2006 17:42:21
 
Vorgeschlagene Übersetzung
16
Beispiel
Ehrlich gesagt habe ich vorerst keine Lust, im Forum zu übersetzen, bis manches klar wird. Ich fühle mich nicht frei, meine Natur einzubringen, und das Forum ist in seiner Identität in einem unklaren Zustand. Deswegen möchte ich in
Kommentar
Ehrlich gesagt habe ich vorerst keine Lust, im Forum zu übersetzen, bis manches klar wird. Ich fühle mich nicht frei, meine Natur einzubringen, und das Forum ist in seiner Identität in einem unklaren Zustand. Deswegen möchte ich in
Maitreya 15.02.2006 17:45:22
 
Vorgeschlagene Übersetzung
17
Beispiel
und sein will. In dieser Zeit möchte ich nur „für ein paar Freunde“ übersetzen, damit ihre Sache weiterläuft.
Kommentar
und sein will. In dieser Zeit möchte ich nur „für ein paar Freunde“ übersetzen, damit ihre Sache weiterläuft.
Maitreya 15.02.2006 17:46:06
 
Vorgeschlagene Übersetzung
!! Liebe Freunde des Forums !!
Beispiel
Als Editör dieses Forums habe ich bis jetzt lieber geschwiegen. Denn ich dachte: ihr macht es unter euch klar. Es sieht aber leider nicht gut aus. Es ist jetzt dazu Zeit Stellung zu nehmen.
Kommentar
Als Editör dieses Forums habe ich bis jetzt lieber geschwiegen. Denn ich dachte: ihr macht es unter euch klar. Es sieht aber leider nicht gut aus. Es ist jetzt dazu Zeit Stellung zu nehmen.
Editor 16.02.2006 01:28:50
 
Vorgeschlagene Übersetzung
2
Beispiel
Doch es gibt Regeln an die man sich unbedingt orientieren muss. Dazu zählt vor allem Achtung vor dem Anderen, Respekt und Akzeptanz des Andersseins. Auch wenn es einem schwer fällt. Es gibt keine Alternative dazu.
Kommentar
Doch es gibt Regeln an die man sich unbedingt orientieren muss. Dazu zählt vor allem Achtung vor dem Anderen, Respekt und Akzeptanz des Andersseins. Auch wenn es einem schwer fällt. Es gibt keine Alternative dazu.
Editor 16.02.2006 01:30:42
 
Vorgeschlagene Übersetzung
3
Beispiel
und das Forum sollte zur Förderung des fachlichen Austauschs zum Thema Türkisch dienen. Es hat sich aber anders entwickelt. Hier wird gewitzelt, Kummer und Sorgen geäußert und nebenbei fachspezifische Fragen gestellt.
Kommentar
und das Forum sollte zur Förderung des fachlichen Austauschs zum Thema Türkisch dienen. Es hat sich aber anders entwickelt. Hier wird gewitzelt, Kummer und Sorgen geäußert und nebenbei fachspezifische Fragen gestellt.
Editor 16.02.2006 01:31:41
 
Vorgeschlagene Übersetzung
4
Beispiel
Lieber Alp_Khaan! Natürlich wird hier keine Kindergartenshow veranstaltet. Aber den Inhalt des Forums bestimmen die Nutzer. Sollen wir nun sagen: Das Gelaber ist uns zu flach, wir geben auf? Oder, geht wo anders hin. Ihr seid hier falsch.
Kommentar
Lieber Alp_Khaan! Natürlich wird hier keine Kindergartenshow veranstaltet. Aber den Inhalt des Forums bestimmen die Nutzer. Sollen wir nun sagen: Das Gelaber ist uns zu flach, wir geben auf? Oder, geht wo anders hin. Ihr seid hier falsch.
Editor 16.02.2006 01:32:48
 
Vorgeschlagene Übersetzung
5
Beispiel
lität. Wir geben euch hier die Möglichkeit, sich untereinander auszutauschen. Ihr gestaltet den Inhalt des Forum und sogar des Wörterbuchs selber. Wir Verwalten das ganze. Es ist nicht mehr und nicht weniger. Und glaubt uns, es ist verdammt viel Arbe
Kommentar
lität. Wir geben euch hier die Möglichkeit, sich untereinander auszutauschen. Ihr gestaltet den Inhalt des Forum und sogar des Wörterbuchs selber. Wir Verwalten das ganze. Es ist nicht mehr und nicht weniger. Und glaubt uns, es ist verdammt viel Arbe
Editor 16.02.2006 01:34:33
 
Vorgeschlagene Übersetzung
6
Beispiel
die für dieses Forum sehr wichtig sind. Wir wollen, dass ihr beide hier bleibt aber die Entscheidung müsst ihr selber treffen. Wir glauben, ihr sollte eins nicht vergessen: Der Ton macht die Musik. Und die Musik, die hier gespielt wurde, war und ist
Kommentar
die für dieses Forum sehr wichtig sind. Wir wollen, dass ihr beide hier bleibt aber die Entscheidung müsst ihr selber treffen. Wir glauben, ihr sollte eins nicht vergessen: Der Ton macht die Musik. Und die Musik, die hier gespielt wurde, war und ist
Editor 16.02.2006 01:35:47
 
Vorgeschlagene Übersetzung
7
Beispiel
Und für hochgestochene psychologische Äußerungen sind hier wirklich nicht sehr gefragt. Dieses Forum ist für jeder User nutzbar und wird so bleiben. Wir werden keinen bitten zu gehen, weil er oder sie
Kommentar
Und für hochgestochene psychologische Äußerungen sind hier wirklich nicht sehr gefragt. Dieses Forum ist für jeder User nutzbar und wird so bleiben. Wir werden keinen bitten zu gehen, weil er oder sie
Editor 16.02.2006 01:37:17
 
Vorgeschlagene Übersetzung
8
Beispiel
Zum Schluss müssen wir aber leider alles auf unsere eigene Kappe nehmen. Denn hätten wir bis jetzt die Herzensangelegenheitsübersetzungen von den anderen Themen getrennt, hätte es diesen Streit wahrscheinlich nicht gegeben.
Kommentar
Zum Schluss müssen wir aber leider alles auf unsere eigene Kappe nehmen. Denn hätten wir bis jetzt die Herzensangelegenheitsübersetzungen von den anderen Themen getrennt, hätte es diesen Streit wahrscheinlich nicht gegeben.
Editor 16.02.2006 01:39:41
 
Vorgeschlagene Übersetzung
9
Beispiel
so dass einige Dinge nicht schnell genug laufen. Gebt uns bitte etwas Zeit, bis wir das Forum umgestallten. Bis dahin müsst ihr leider auch andere Einträge sehen, die ihr nicht lesen wollt. Es geht leider nicht anders.
Kommentar
so dass einige Dinge nicht schnell genug laufen. Gebt uns bitte etwas Zeit, bis wir das Forum umgestallten. Bis dahin müsst ihr leider auch andere Einträge sehen, die ihr nicht lesen wollt. Es geht leider nicht anders.
Euer Editör. 16.02.2006 01:40:40
 
Vorgeschlagene Übersetzung
@ Maitreya
Beispiel
Ich versuche die ganze Zeit schon Ruhe zu bewahren...Falls du es bemerkt hast, spielst du nur auf die Tribüne...versuche bitte nicht irgendwelche Leute auf mich zu hetzen.
Kommentar
Ich versuche die ganze Zeit schon Ruhe zu bewahren...Falls du es bemerkt hast, spielst du nur auf die Tribüne...versuche bitte nicht irgendwelche Leute auf mich zu hetzen.
Alp_Khaan 16.02.2006 10:08:02
 
Vorgeschlagene Übersetzung
II
Beispiel
Ich bin mir sicher das in dieses Forum immense Energie und Zeit investiert wurde wovon ich mir ziemlich ziemlich sicher bin.Deswegen bin ich auch der Auffassung das es anders gestaltet werden sollte.So sehe ich eben die ganze Sache...
Kommentar
Ich bin mir sicher das in dieses Forum immense Energie und Zeit investiert wurde wovon ich mir ziemlich ziemlich sicher bin.Deswegen bin ich auch der Auffassung das es anders gestaltet werden sollte.So sehe ich eben die ganze Sache...
Alp_Khaan 16.02.2006 10:10:41
 
Vorgeschlagene Übersetzung
III
Beispiel
Ich wiederhole das ich mich hier nicht mehr blicken lassen werde bis das Forum eine andere Struktur besitzt. Dann gehen wir uns bestimmt aus dem Weg Maitreya. Denn obwohl du mich beschuldigst, dass ich feindlich gegen andersgesinnte bin (wo du mich a
Kommentar
Ich wiederhole das ich mich hier nicht mehr blicken lassen werde bis das Forum eine andere Struktur besitzt. Dann gehen wir uns bestimmt aus dem Weg Maitreya. Denn obwohl du mich beschuldigst, dass ich feindlich gegen andersgesinnte bin (wo du mich a
Alp_Khaan 16.02.2006 10:14:13
 
Vorgeschlagene Übersetzung
IV
Beispiel
dass einige nicht mehr ins Forum kommen werden weil sie "gekröänkt" sind. Dafür ist die deutsch - türkische Community viel zu gross.
Kommentar
dass einige nicht mehr ins Forum kommen werden weil sie "gekröänkt" sind. Dafür ist die deutsch - türkische Community viel zu gross.
Alp_Khaan 16.02.2006 10:16:27
 
Vorgeschlagene Übersetzung
Ergänzung zu III
Beispiel
(wo du mich auch bei deiner Ferndiagnose total falsch eingeschätzt hast)
Kommentar
(wo du mich auch bei deiner Ferndiagnose total falsch eingeschätzt hast)
Alp_Khaan 16.02.2006 10:19:25
 
 
No Sycscrapper

myDictionary als Startseite | Zu den Favoriten hinzufügen | Freunden empfehlen

Powered by myDictionary Team
Rechtliche Vertretung durch RA Dr. Wulf (Fachanwalt IT-Recht)

Designed by Reklame-Haus.de