Hier sind weitere Übersetzungs-Vorschläge aufgelistet, die von EUCH mit Ich Mach' Mit ergänzt wurden.
? - Du bist die Liebe meines Lebens, ich kann und will keinen Tag mehr ohne dich sein, bitte komm zu mir zurück mein Geliebter Stern
|
? - Das soll ich dir glauben ? Nachdem du das andere Mädchen geküsst hast in der Disco? Du hast bestimmt noch mehr Mädchen :) Ich vermiss dich auch. Komm du doch nach Deutschland. Meine Mama würde sich freuen!
|
kendine gel - Komm zu dir!
|
22.248,90 - zweiundzwanzig Tausend zwei Hundert achtundvierzig Komma (,) neunzig
|
kumandosu - das Kommando von ... / ......kommando
|
? - Ich habe gerade ein Hotel in Side(Kumköy) gebucht.Ich komme mit einer freundin und die geht nicht in ein Zimmer allein!Wie stellst du dir das vor,mit dem reservieren?
|
Ben yarin senin yanina gelecegim ... - Ich komme morgen zu dir.
|
? - Irgendwie habe ich das Gefühl uns verbindet etwas und ich will dich wiedersehen! Ich komme wenn ich Urlaub habe mal in die Türkei und besuch dich und wer weiß vielleicht machen wir dann eine Runde 2. am Strand.
|
Ankaralıyım - Ich komme aus Ankara
|
ben bu gün treni kaçırdım, okula geç geleceğim. - Ich habe heute den Zug verpasst, ich komme spät in die Schule.
|
h - Liebe entsteht zwar im Kopf, aber das Herz muss damit klar kommen
|
keşfetmek - auf die Spur kommen
|
gelmiyorlar - sie kommen nicht
|
? - Wie kann ich auf Türkisch schreiben: "Schade, dass du dir nie die Zeit und Mühe nimmst mir einmal zurück zu schreiben... du gibst mir echt keinen Grund wieder zu kommen!
|
adanalıyık allahın adamıyık - Wir kommen aus Adana und sind die von Gott erschaffene Menschen
|
gelmek - kommen
|
istemeye gelmek - kommen, um zu bitten; um die Hand (der Tochter) halten
|
gelemıyecegım - ich werde nicht kommen können
|
gelmesin - soll nicht kommen
|
gelemıyecegım - ich werde nicht kommen können
|
Demek gelmek icin her seyi denedin ama izin alamadin öylemi tatlim öyleyse beklemekten baska yapacak bisey yok... - Das heißt, du hast alles versucht, um zu kommen aber du konntest kein Urlaub nehmen, ist das so mein Süß? Wenn...
|
- ich werde kommen - ?
|
In den kommenden Jahren, in den nächsten Jahren - önümüzdeki yıllarda
|
icmal - Kommentar
|
yazmalım - ....siehe kommentar
|